Servicios en comunicación Intercultural

Presentan propuesta pedagógica quechua de educación intercultural bilingüe

Foto: Adecap

Servindi, 15 de enero, 2016.- La Asociación de Defensa y Desarrollo de las Comunidades Andinas del Perú (ADECAP), presentará la publiación "Propuesta Pedagógica de Educación Intercultural Bilingüe - Adecap, II y III Ciclo EBR". La cita es a las 5:30 pm en la Sala Paracas del Ministerio de Cultura, situado en la Av. Javier Prado Este 2465, San Borja, Lima. El ingreso es libre.

En la presentación participarán Elena Burga Cabrera, directora general de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural del Ministerio de Educación (DIGEIBIRA) y Augustín Panizo Jansana, diretor de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura.

Asimismo, Néstor Godofredo Taipe Campos, quechua originario de Tayacaja, en Huancavelica, y doctor en antropología por la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH) de México.

La propuesta surge ante la urgente necesidad de que se apliquen en el Perú políticas educativas acorde al requerimiento de los pueblos indígenas, a quienes históricamente se les impuso una educación homogénea a pesar de su diversidad lingüística y cultural.

La propuesta elaborada por la ADECAP contó con el apoyo de la institución de terre des hommes schweiz (tdhs), que confirma el importante rol que desempeña la cooperación internacional en la construcción de políticas públicas.

Cabe destacar que el proceso de implementar una educación intercultural bilingüe, va paralelo a las luchas emancipadoras, como sucedió en México y Guatemala que hicieron visible esta demanda desde los años 30 del siglo pasado.

En el Perú, a pesar de varias décadas de permanente lucha, las políticas de EIB aún se encuentran en proceso de construcción y resta mucho por hacer para atender dicha demanda.

Si bien organizaciones no gubernamentales han promovido escuelas abiertas, y apoyado el registro de los vocablos en algunos pueblos, quedan aún por trabajar en los 55 pueblos registrados por el Ministerio de Cultura.

Valoración: 
0
Sin votos (todavía)

Comentarios

Tengo muchas dudas. Por ejemplo Elena Burga Cabrera, directora general de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural del Ministerio de Educación (DIGEIBIRA)¿sabrá de alguna manera algún idioma nativo del Perú? Pues parece que todos esos directivos, simplemente son linguistas, pero no saben hablar nuestro idioma nativo. ¿Qué pueden enseñar si no conocen el campo? Nada de nada. A mi parcer simplemente son empleados, supuestamente de alto nivel, que usufrustúan del MINEDU y DIGEBIL.

Estimados
Tengo interes en obtener la mencionada publicación en quechua para EBR II y III.
Mi correo electornico es, [email protected]
Gracias

Muy importante aporte para la educación de los niños quechuas. Me gustaría saber como acceder a la publicación. Mi correo: [email protected]

Para la aplicación del aprendizaje de idiomas nativos en el Perú se tiene que considerar algunos puntos importantes:
A. Capacitación y actualización en el conocimiento académico y metodología de eneseñanza del Idioma de los Incas. Por lo menos se requiere esta capacitación y actualización a unos CINCO MIL DOCENTES BILINGUES.
B. Elaborar un plan y CURRICULA ACADÉMICA del Idioma de los Incas para los diferentes niveles: inicial, primaria, secundaria y superior. DE NINGUNA MANERA COMO SE ESTÁ APLICANDO con el Inglés en primaria y secundaria. Pues una vez concluido estos estudios, los estudiantes NO SABEN NI SALUDAR, NO ENTIENDEN UNA CONVERSACIÓN SIMPLE, es decir, NO SABEN NADA, Y HAN PERDIDO 10 A 12 AÑOS en idiomas extranjeros. Cuál ha sido la causa o motivo: los profesores del Inglés NO ESTÁN ENTRENADOS Y NI SIQUIERA ENTIENDEN LO QUE SUPUESTAMENTE ENSEÑAN.
Para salvar y encausar de la mejor manera la ENSEÑANZA DEL IDIOMA DE LOS INCAS, nosotros hemos desarrollado ya estos cursos en la ciudad de Arequipa para profesores bilingues de manera completamente gratuita.
Sin embargo les invito visitar: www.idiomarunasimi.org y pueden comunicarse con nosotros al e-mail: [email protected] ó [email protected] ó [email protected]
Atentamente, Mario B. Galicia Panica

Añadir nuevo comentario