Perú: Presentan "Mitos de la Amazonía. Una travesía en el imaginario shipibo"

Servindi, 3 de enero, 2011.- El martes 4 de enero se presentará el libro "Mitos de la Amazonía. Una travesía en el imaginario shipibo" a las 7 p.m. en el salón de actos de la Municipalidad Provincial de Coronel Portillo, en la ciudad de Pucallpa.

El acto contará con la presencia de la autora Pierrette Bertrand-Ricoveri y del abogado y escritor Walter Pérez Meza. Asimismo, autoridades regionales, dirigentes indígenas y público en general.

A continuación presentamos una breve introducción contenida en el libro:

Este es un libro excepcional sobre un viaje fascinante al mundo imaginario de un pueblo de la Amazonia. Los Shipibos viven en el Perú, en el corazón de la selva y tratan de preservar lo esencial de su cultura.

Tomados de las palabras y de los relatos compartidos, los textos presentados participan de esa salvaguarda cultural. Son un testimonio de la riqueza de un sistema de pensamiento amenazado por una transformación rápida y profunda. Contribuyen a la aproximación de un pueblo al dilucidar las ideas y los sueños de quienes los viven. Esta mitología es permeable al paso del tiempo; su transmisión perpetúa el saber de los antepasados, los valores fundadores del grupo, su cohesión como su apertura al mundo exterior; sublima los golpes de la historia pre y post colonial, los movimientos de resistencia y de recreación.

Tal es este libro, una iniciación como un regalo para la lectura.

Sobre la autora

Doctor en psicología, doctor de Estado en Letras y Ciencias humanas, clínica, investigadora, profesora de la Universidad René Descartes París V, Pierrette Bertrand-Ricoveri ha combinado siempre la experiencia del terreno etnológico y el clínico.

Sus investigaciones han seguido un itinerario antropológico pluridisciplinario que le han permitido en Córcega el estudio de mitos y de ritos terapéuticos de tradición oral –trabajos que ha publicado- luego, en la Amazonia peruana, donde hizo trabajos de campo entre 1973 y 1985.

---

Cada relato de este libro está basado en una trascripción literal de las palabras grabadas sobre el terreno en lengua vernácula, cuyo estudio dio lugar a una tesis de Doctorado en Letras y Ciencias Humanas. Como cada narrador se ha expresado en su propio estilo, unas veces elíptico y otras redundante, hemos creído necesario, en aras de la unidad de estilo de la obra, aligerar algunos relatos de repeticiones interminables, o, por el contrario, introducir ocasionalmente elementos complementarios, indispensables para la comprensión del contexto sociogeográfico amazónico y del sentido de la historia.

Los dibujos seleccionados aquí son obra de nuestros colaboradores indios. Han sido realizados a petición nuestra, las más de las veces con una intención más explicativa que decorativa.

Esperamos de este modo compartir con el gran público la originalidad y la extraña belleza de este itinerario en el corazón de un imaginario fascinante, tanto por su fantasía como por su pertinencia e inteligibilidad.

Principales colaboradores del libro

Escucha nuestro podcast


AÑADE UN COMENTARIO
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.