Paraguay: Publican Convenio 169 en tres idiomas

Artículo 1º del Convenio 169 en guaraní.

Servindi, 15 de marzo, 2012.- El Ministerio de Justicia y Trabajo y la Organización Internacional del Trabajo (OIT) presentarán una nueva edición del Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes esta vez en los idiomas guaraní, nivaclé y español.

El Convenio fue ratificado por Paraguay el 10 de agosto de 1993 y establece el compromiso del Estado a cumplir sus disposiciones para garantizar y respetar los derechos de los pueblos indígenas.

Uno de los casos más notorios en que el Convenio 169 ha servido para defender los derechos de los indígenas paraguayos ha sido el que confrontó a la Comunidad Indígena Sawhoyamaxa vs Paraguay en la Corte Interamericana de Derechos Humanos, con resultado favorable a los originarios.

Otro caso conocido ha sido el de la Comunidad Indígena Yakye Axa vs Paraguay.

El ministro Humberto Blasco aseguró que el libro ayudará a una mejor comprensión, al facilitar su publicación en tres lenguas.

La impresión del Convenio 169 de la OIT en 3 lenguas fue solicitada por la Comisión de Derechos Fundamentales en el Trabajo y Prevención del Trabajo Forzoso, de composición tripartita, conformada en el año 2009 por Resolución 230 del Ministerio de Justicia y Trabajo.

El instrumento internacional ha cobrado importancia en la última década en varios países de América Latina porque dispone la obligación de los Estados a consultar a los pueblos indígenas cuando se prevean medidas legislativas y administrativas que los afecten.

Así, en el Perú existe la Ley 29785 de Consulta Previa que busca implementar este derecho en especial sobre la promoción de las actividades extractivas en territorios indígenas.

---

Ver:

Escucha nuestro podcast


AÑADE UN COMENTARIO
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.