México: Yalitza aboga por más radios comunitarias en lenguas indígenas

UN Social Media/Elisa Schu. Yalitza Aparicia durante un evento dedicado al 30 aniversario del Día Mundial de la Libertad de Prensa. UN Social Media/Elisa Schu. Yalitza Aparicia durante un evento dedicado al 30 aniversario del Día Mundial de la Libertad de Prensa.

Explicó que los medios de comunicación desempeñan un papel crucial en la tarea de abrir los horizontes de las personas, además que pueden amplificar esas voces, especialmente cuando se les habla en su propio idioma.

Servindi, 5 de mayo de 2023.- La actriz y embajadora mexicana de la UNESCO, Yalitza Aparicio, abogó por la multiplicación de radios comunitarias en lenguas indígenas.

Explicó que los medios de comunicación desempeñan un papel crucial en la tarea de abrir los horizontes de las personas, además que pueden amplificar esas voces, especialmente cuando se les habla en su propio idioma.

"Nuestra voz es nuestro poder, es una gran arma que tenemos...”, señaló Aparicio con motivo del Día Mundial de la Libertad de Prensa, en un evento de Naciones Unidas (ONU) en Nueva York.

La embajadora de Buena Voluntad de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) también destacó a las lenguas como una herramienta para moverse por el mundo.

En ese camino, no se trata de que las comunidades indígenas aprendan del resto; al contrario, logra ser un intercambio cultural.

"... es un intercambio en el que el resto de la sociedad, que no habla estas lenguas, aprende de esas comunidades y nosotros aprendemos cómo sobrellevar muchas cosas", indicó.

En su discurso, también mencionó que las radios comunitarias son las que llevan información en lenguas originarias y permite ver lo que pasa más allá. “Esas radios nos permiten soñar y conocer nuestros derechos” , subrayó.

Foto: El Universal

Caso de México

En esa línea, comunicadores indígenas exigieron visibilidad de las dificultades, retos y situaciones que silencian la labor periodística en el marco de la conmemoración del Día Mundial de la Libertad de Prensa.

En México, las comunicadoras del pueblo originario Náhuatl pidieron el cese de los crímenes en contra de su gente.

Uno de los mayores desafíos que enfrentan los periodistas especializados en temas de perspectiva intercultural es la falta de presencia en los medios de comunicación de las ciudades, señaló Agenda Propia.

También está presente el escaso apoyo para la creación de medios interculturales, lo cual significa una dificultad para hacer visible y transformar las realidades de los diversos grupos étnicos.

La actriz mexicana hace referencia a este tema al mencionar sobre el alarmante ritmo de desaparición de las lenguas indígenas. Ante ello, motiva a que sus hablantes las reivindiquen y sigan fomentando su uso en las nuevas generaciones.

 

Te puede interesar:

¿Cómo potenciar a las radios comunitarias en los entornos digitales?

Servindi, 10 de agosto, 2020.- Un valioso libro de orientación para que las radios comunitarias fortalezcan su acompañamiento a la defensa de los territorios y bienes comunes y afiancen su rol en entorno digital aparece en un momento especial y crítico que desafía los esfuerzos de comunicación. Seguir leyendo...

Escucha nuestro podcast


AÑADE UN COMENTARIO
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.