Servicios en comunicación Intercultural

Chile: No voy a darle tregua a este Estado corrupto, terrorista, genocida

Foto: Blog de Juana Cafunao

Servindi, 19 de octubre, 2018.- Juana Rosa Calfunao, Lonko de la comunidad Juan Paillalef, a quien acaban de condenar a cinco años de cárcel por defender su territorio, dijo: “No voy a darle tregua a este Estado corrupto, terrorista, genocida”.

La lideresa mapuche perteneciente a la Comuna de Cunco, IX Región de la Araucania, en referencia al Estado Chileno, dijo que “lo único que quería hacer es apoderarse ilegalmente nuestras tierras, de nuestros derechos ancestrales, que nosotros jamás se lo hemos dado a ellos”.

En diálogo con Servindi, Calfunao quien desde hace dos décadas resiste la construcción y asfaltado del camino que va desde la localidad de Los Laureles hasta Lago Colico, aseguró que “quieren pasar una carretera por arriba de un cementerio y por arriba del Alihuen que es un lugar sagrado”.

Esta situación de criminalización que sufre Juana Rosa Calfunao, es uno de los casos más graves de violación de los derechos humanos en Chile, el cual que viene ocurriendo en la Comunidad Juan Paillalef, Comuna de Cunco, Camino al Lago Colico (por el pueblo Los Laureles) IX Región del Wallmapu.

Cabe recordar que debido a este conflicto, en 2015 la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) decretó una medida cautelar para proteger la vida e integridad de la lonko y su familia, y que consistía en que las instituciones del Estado deben no solo proteger a esta comunidad sino que omitir cualquier acción que pueda conducir a hechos de violencia.

A continuación, la entrevista:

— Díganos su nombre cargo y de qué lugar es usted.

Mi nombre Juana Rosa Calfunao Paillalef, soy lonko (Autoridad Mapuche) de la comunidad Juan Paillalef. Bueno, estoy aquí a cargo de dar una solución y un bienestar a mi comunidad y a mi pueblo en general, por lo que he tenido que pasar diversos maltratos, diversas torturas y genocidios.

Algunos familiares ya han muerto, por el único hecho de defender el derecho y la existencia de vivir como un pueblo en dignidad, plenitud y armonía con la naturaleza, tal como vivimos los mapuches.

— ¿Qué derechos le han sido vulnerados por el Estado Chileno?

Uno de los derechos que me han vulnerado aquí es el de desarrollarnos culturalmente, ya que quieren pasar una carretera por arriba de un cementerio y por arriba del Alihuen, que es un lugar donde nosotros hacemos nuestra ceremonia sagrada, ahí hacemos todo lo que tenga que ver con nuestras rogativas sagradas del pueblo mapuche.

Ellos han pasado por encima y están queriendo tratar de pavimentar eso, ya está prácticamente hecho, ellos tienen trazado el camino, eso es lo que se están vulnerando aquí.  

— ¿Qué tan grave es la violencia que viene soportando Usted y la de su familia?

Por defender ese derecho, hemos tenido diversos encarcelamientos, más de noventa. Mi hijo está en una cárcel de alta seguridad; él, que estudió derecho, nunca pudo terminar. Todos mis hijos han sido perseguidos, judicializados y criminalizados; así hasta la extinción de nuestra comunidad.

Hemos ido desapareciendo toda la comunidad, nos han incendiado las casas, nos han quemado, nos han llevado la cárcel, la comunidad permaneció por cuatro años y medio sola, en absoluto abandono y toda la gente que se quedó allí tuvieron que irse luego dejando sus casas.

— ¿Qué está pasando en la actualidad?

En la actualidad, entre los procesos que nos encontramos, a mí se me ha vuelto a condenar cinco años cuando hoy esperábamos una solución; pero, sin darnos cuenta de que el Estado Chileno es tan corrupto y su justicia al igual, no tiene ningún respeto, nada.

Después que nos citaron desde hace dieciocho días atrás, para darnos este veredicto, resulta que hoy día no tenían listo los papeles ni nada.

Entonces, cuál es el argumento que se tiraba por debajo el rumor que decía que había mucha gente acompañando a la lonko y podían hacer cualquier cosa, eso quiere decir que mi condena va a ser una condena para llevarme a la cárcel, por eso no quisieron dar el veredicto.

Mañana iremos nuevamente, pero estoy segura que mañana voy a ingresar sola y enseguida me van a detener, pero a pesar de lo que ellos hagan quiero decirles que:

¡En libertad o en la cárcel, seguiré luchando! Seguiré defendiendo mis derechos que me asisten como mujer, como pueblo, como una autoridad ancestral, defendiendo todos los derechos de mi gente, de mi pueblo y mis derechos como persona.

— ¿No le intimida seguir enfrentando una situación tan complicada?

No voy a darle tregua a este Estado corrupto, terrorista, genocida que lo único que quería hacer es apoderarse ilegalmente de nuestras tierras, de nuestros derechos ancestrales, que nosotros jamás le hemos dado, ni hemos nombrado administrador de nuestros bienes.

Se vienen a tomar tal arrogancia hoy en día, el querer dominarnos y querer obligarnos y someternos a una identidad que no es nuestra, un idioma que no es nuestro y que nosotros les entreguemos nuestros recursos, cuando nosotros somos los dueños de esta tierra, de este territorio.

Por lo tanto, nosotros tenemos todo el deber y el derecho de demandar lo que es nuestro, esa es la razón porque nos judicializan.

Antes de ayer mi hijo fue condenado a tres años, el domingo recién le van a dar la resolución. Ayer, fui a otro juicio en el que se me acusaba de maltrato a una autoridad, de amenaza de muerte, de maltratar a un ciudadano, de golpear a un maquinista.

Sin embargo, a mí me llevaron detenida con mi niño de dos años y nos golpearon, fuimos en distintos carros separados, mi niño en un carro y yo en otro carro, él paso una noche en el Sename y yo pasé una noche en los calabozos. Ahí está toda la injusticia del estado corrupto.

— ¿Qué espera de las autoridades judiciales?

Hoy día después de haber alegado eso, no tenían testigos, no tenían cómo justificar todo el maltrato que me habían hecho y a pesar de eso estaban pidiendo tres años; por lo que la jueza, que era una jueza nueva, que aún no está 'maleada', dijo que esto era una injusticia.

Por lo tanto, me declaró totalmente inocente, desestimó las acusaciones y me dejó libre. Eso es lo que hemos estado pasando, pero aún nos quedan dos juicios más. Yo creo que hoy día han esperado el juicio condenatorio para decir 'miren, esta mujer tiene una condena y hoy día le daremos otra.

Además, también se dieron cuenta que habían venido observadores internacionales, vieron por las páginas lo que estaban opinando, entonces su fallo realmente se echó para atrás, no sé cuál sería el motivo que nos dieron hoy día, pero mañana tendremos la verdad y la razón. Así pues hermano.

Nota:

Cabe recordar que, debido a este conflicto, en 2015 la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) decretó una medida cautelar para proteger la vida e integridad de la lonko y su familia, y que consistía en que las instituciones del Estado deben no solo proteger a esta comunidad, también debe omitir cualquier acción que pueda conducir a hechos de violencia.

Juana Calfunao acaparó gran atención tanto nacional como internacional luego de que en marzo de 2011 encarara a la ex presidenta Michelle Bachelet en el Parlamento Europeo, por la aplicación de la Ley Antiterrorista durante una conferencia dictada por la mandataria, mientras era Directora de ONU Mujer, en Bruselas (Bélgica).

Mas información en Prensa Libre Pueblos Originarios Mapuche

Valoración: 
0
Sin votos (todavía)

Comentarios

Qué pena de tanto traidor usando el Estado y creyendo estar por encima del pueblo soberano

Llapantiykichiktapuni napaykamuykichik, chayqa maypiña kaspapas sumaqlla ari.
Kay allpanchikkunapipas, llaqtanchikkunapipas hawamanta wayrap apamusqan runakunam kamachikapun, chay ukhupim tarikun Fujimorikuna, PPKkuna, Mulderkuna, hukkunapas, Ñuqanchik ukhupiri, ¿manachu runa kan kamachikuqpaq akllakunanchikpaq? ¡Ha! ¿chayhinach í? Ñuqapas Japaon llaqtatam riyta munachkani, chaypitaq kamachikuqmanta akllachikamuyman, chaymi umachaypi puquchkan. Wayrap apamusqankunaqa achkam lmama llaqtanchikkunapi, kaypitaqmi llaqtankupipas kankumanhina munasqankuta rurayta munanku, chayqa manam allinchu. Kamachikuqninchikkunaqa ñuqanchik runa ukhumantam akllasqa kanan, chaymi allinqa kanqa, mana chayqa hatun llakillapipunim tarikusunchik, chaykuna manam mayniqmanta qhawarisqapas allinchu, Icha, ¿qampaq allinchus chaykuna? Imallatapas qillqamuy ari, icha mana makkiyuqchu kanki? ¿illqaytachu manapas yachanki?
Napaykusunkichik yachachiq Nonato Rufino.

Añadir nuevo comentario