Servicios en comunicación Intercultural

Gobierno se pone las pilas y aprueba decreto de emergencia para PP.II.

Servindi, 10 de mayo, 2020.- Al día 56 día de iniciado el estado de emergencia y luego de una enorme presión nacional e internacional el gobierno de Martín Vizcarra reaccionó y expidió el Decreto Legislativo 1489 que establece medidas extraordinarias y urgentes para atender a los pueblos indígenas u originarios.

La norma publicada firmada por el Consejo de Ministros el sábado 9 de mayo y publicada en el diario oficial El Peruano el domingo 10 de mayo también aprueba una estrategia para la protección y atención de los pueblos indígenas u originarios.

La estrategia se materializará a través de acciones inmediatas, culturalmente adecuadas, de acuerdo a cinco ejes.

Ejes de la estrategia

a. Respuesta sanitaria.  El Ministerio de Salud dirigirá el diseño de una intervención para el fortalecimiento de medidas de prevención, atención y seguimiento de la emergencia sanitaria en pueblos indígenas u originarios.

b. Control territorial. La Policía Nacional del Perú y las Fuerzas Armadas, dirigirán y coordinarán, acciones para reforzar las medidas de control y supervisión del tránsito fluvial y terrestre en ámbitos donde habitan pueblos indígenas u originarios, así como de prevenir el ingreso de personas y bienes que pongan en riesgo a estas poblaciones.

c. Abastecimiento de bienes (productos y/o alimentos) de primera necesidad. El Ministerio de Cultura, brindará información sobre las localidades de pueblos indígenas u originarios en situación de vulnerabilidad para la entrega de alimentos según lo establecido en el Decreto Legislativo N° 1472, que faculta al Programa Nacional de Alimentación Escolar Qali Warma a proporcionar excepcionalmente alimentos para personas en situación de vulnerabilidad.

d. Información y alerta temprana. El Ministerio de Cultura y el Ministerio de Salud, dirigirán acciones para brindar información relevante y culturalmente adecuada que el Estado establezca medidas para la prevención, protección y contra la propagación del COVID-19, en ámbitos donde habitan pueblos indígenas u originarios. Asimismo, se encargan de desarrollar mecanismos de monitoreo y alerta de la situación sanitaria en las localidades indígenas.

e. Protección de pueblos indígenas en situación de aislamiento y en situación de contacto inicial. El Ministerio de Cultura y el Ministerio de Salud, dirigirán acciones para el fortalecimiento de mecanismos de salvaguarda para la protección de los pueblos indígenas en situación de aislamiento y en situación de contacto inicial, considerando las particulares condiciones de vulnerabilidad de estos pueblos.

El decreto busca asegurar que el Estado, a través de distintos niveles de gobierno, implemente acciones para salvaguardar la vida, salud e integridad de los pueblos indígenas u originarios, y garantizar el cumplimiento de los derechos lingüísticos, entre otros.

Indica que se las acciones se efectuarán garantizando la participación y los mecanismos de coordinación y articulación con organizaciones representativas de los pueblos indígenas u originarios.

Acceda al texto completo de la norma con un clic en el siguiente enlace: https://bit.ly/2yzB65S

 

La norma establece medidas especiales para la protección de los pueblos indígenas en situación de aislamiento y en situación de contacto inicial.

Una de ellas es suspender los trámites de autorizaciones de ingresos excepcionales a Reservas Indígenas y Territoriales, salvo para casos vinculados a garantizar la salud y seguridad.

Sin embargo, no menciona el caso de las reservas pendientes de aprobación o en trámite que son las más vulnerables y acosadas por los madereros ilegales.

Tal observación, fue advertida por la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana y lo recalcó el Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas de la Coordinadora Nacional de Derechos Humanos.

Derechos lingüisticos

Para garantizar el cumplimiento de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas u originarios se modifica la Ley N° 29735, Ley que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.

La modificación asigna al Ministerio de Cultura la responsabilidad de brindar el servicio de interpretación y traducción en lenguas indígenas u originarias para situaciones de emergencia, implementar una Central de Interpretación y Traducción en Lenguas Indígenas u Originarias (CIT).

También elaborar, aprobar, difundir y actualizar el Mapa Etnolingüístico del Perú. e implementar el Registro Nacional del Servidores Públicos Bilingües.

El Decreto Legislativo también establece que las entidades deben registrar la autoidentificación étnica y la lengua materna de el/la usuario/a de servicios en sus registros administrativos f(ísicos y virtuales).

De manera adicional, el Decreto Legislativo desarrolla que el Ministerio de Cultura es responsable de emitir lineamientos técnicos para que las entidades públicas brinden servicios y desarrollen acciones con inclusión de la pertinencia y adecuación cultural, entre otras.

Para tal efecto, se emitirá un Decreto Supremo, en un plazo máximo de 10 días calendario, con las disposiciones complementarias para su aplicación.

El Ministerio de Cultura dará cuenta a la Presidencia del Consejo de Ministros respecto de las acciones realizadas para la protección y atención de los pueblos indígenas u originarios, cuando culmine la declaratoria de emergencia sanitaria.

 

Te puede interesar:

 

Valoración: 
0
Sin votos (todavía)

Comentarios

EL GOBIERNO (es decir, el MINSA y el Viceministerio de Interculturalidad del MINCUL) pretenden hacer creer que hacen algo. Publican el Decreto Legislativo 1489 de "medidas extraordinarias y urgentes" para enfrentar el COVID-19 entre los pueblos indígenas. Pero la norma NO DICE NADA NUEVO. Lo único novedoso -pero insuficiente- es un fondo de 5 millones de soles para financiar las acciones de ese decreto legislativo. Pero todo lo que dice ese decreto legislativo ya estaba contenido en normas y políticas públicas existentes. Puro palabreo. Quien quiera ahondar tenga en cuenta lo siguiente:
1. El deber de que las intervenciones estatales tengan "pertinencia cultural" (darse en lenguas originarias, incorporar la cultura de los destinatarios, no tener contenidos discriminatorios) ya está hace tiempo establecido en diferentes normas, políticas e instrumentos de políticas.
2. La llamada "estrategia" de este Decreto Legislativa NO EXISTE. Es una simple enumeración de competencias y de acciones que ya están previstas de forma ordinaria, así como de mandatos muy genéricos "de hacer".
3. Se menciona el deber de incluir la participación indígena (un deber no cumplido hasta ahora) pero no existe nada novedoso para fomentar dicha participación en niveles subnacionales.
4. Las "líneas de acción estratégicas" son las mismas ya contempladas para el resto de la población nacional.
5. El deber de efectuar coordinación intersectorial e intergubernamental es también algo redundante.
6. Las medidas de protección de pueblos en aislamiento y contacto inicial también ya existían en la normatividad del MINCUL y del MINSA. Y las sanciones para quienes las incumplan también. Salvo la disposición 9.1. cuyo límite de plazo temporal está descontextualizado con los tiempos de la pandemia en la Amazonía.
¿Estamos entonces ante una norma meramente "compilatoria" de deberes legales y procedimientos ya existentes anteriormente y que nos quieren hacer creer que son "medidas extraordinarias y urgentes"?.
Quizás lo único novedoso en este Decreto Legislativo sean las modificaciones (rutinarias y burocráticas) a la Ley de Lenguas Originarias. Y no hay más. Se ofrecen "medidas complementarias" para la aplicación del Decreto que, esperamos, sean las que realmente se requieren para enfrentar la emergencia sanitaria.
Mientras tanto, parece que en el MINCUL y en el MINSA hay muchos partidarios de aparentar que se hace algo para no seguir haciendo nada.

Lamentablemente el decreto aprobado, 1489, es la misma tontería que critique hace un par de semana, en un texto llamado ¿Conoce el Ministerio de Cultura el significado de las palabras urgencia y emergencia? El decreto aprobado incluye un conjunto de declaraciones sobre competencias burocráticas. Están las mismas generalidades del proyecto de decreto, para que determinadas funciones de Educación se transfieran a Cultura, como, por ejemplo, el mapa Extralingüístico y cuestiones por el estilo que nada tienen que ver con temas de urgencia para atender la pandemia en comunidades. Las referencias a acciones no pasa de ser declaraciones generales, sin estrategia ni metas. No se ha avanzado nada. El decreto es un monumento a la inoperancia del MINCU.

Añadir nuevo comentario

CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.