Servicios en comunicación Intercultural

México: Urge crear una red de comunicación indÃgena, por Rosa Rojas

Mujeres_internet.jpgLa Jornada, 02 de octubre 2005.- La guerra por el control de los recursos naturales en el mundo palidece frente a la que se está dando por la imposición del significado de los conceptos en la sociedad de la información, señaló el coordinador general del Programa Universitario México Nación Multicultural, de la Universidad Nacional Autónoma de México, UNAM, José del Val, en su intervención inaugural del seminario internacional: Los pueblos indígenas ante las nuevas tecnologías de información y comunicación (TIC), camino a Túnez 2005.

El acto, convocado por la Agencia Internacional de Prensa India, reúne a 30 comunicadores indígenas de Argentina, Bolivia, Chile y México; asiste también personal de la embajada de Venezuela en el país. Durante tres días los participantes discutirán los temas: Medios de comunicación indígena e identidades nacionales: experiencias de comunicación indígena en las últimas dos décadas; Las nuevas TIC en el proceso de desarrollo indígena; Acuerdos, legislaciones y financiamiento en materia de comunicación indígena en el sistema internacional.

Pedro Victoriano Cruz, purépecha, quien coordina la página web Xiranhua (raíces) señaló que es necesaria una red de comunicación indígena "para enderezar la historia que han escrito los que nos vinieron a conquistar", para difundir los sueños, proyectos y logros de sus pueblos y para escribir su propia historia cotidiana, que no se refleja en los medios de comunicación comerciales, los cuales, afirmó "sólo nos usan cuando quieren que el gobierno les dé un subsidio. Por ejemplo, la televisión voltea a vernos para resaltar la pobreza de las comunidades, para que el gobierno la voltee a ver".

Expuso la experiencia de Xiranhua Comunicación Purépecha (www.xiranhua.com) que nació inspirada por los aparatos de sonido que se usan en las comunidades para informar la existencia de mercancías, telefonemas y asuntos de interés general. El equipo del proyecto buscó ampliar esa comunicación y durante seis años publicó un periódico que circuló en 13 municipios michoacanos. Desde hace dos años tienen presencia en la web en el citado sitio, mediante la cual también tendrán una radiodifusora.

Primero buscaron que el gobierno los apoyara, pero la respuesta fue una pregunta: "¿qué hacen ustedes, indios, hablando el lenguaje cibernético?" Les ofrecían apoyo para proyectos productivos. Entonces recurrieron a los migrantes, que con donativos de unos pocos dólares permitieron financiar la capacitación de quienes echaron a andar el proyecto, que costó 16 mil pesos. "Pudimos demostrar que podemos solos, que no hace falta el apoyo del gobierno, podemos enlazarnos para apoyarnos en proyectos y en los problemas", afirmó.

Sin embargo, hace falta formar comunicadores indígenas, porque hay pocos y hay algunos indigenistas. Afirmó que los egresados de las universidades no comprenden ni entienden las formas de ser de las comunidades indígenas. Subrayó la necesidad de utilizar Internet, pues aún no hay regulación para la red, "es momento de apropiarse de ella".

Comentó que hay quienes dicen que en los pueblos no hay computadoras, pero la tecnología va llegando. En una comunidad donde su hermano tiene una tienda con teléfono, las señoras se pasaban horas hablando con sus parientes emigrados. Instaló computadoras con Internet y una cámara. Ahora las señoras están felices porque pueden ver a sus parientes mientras hablan con ellos.

Advirtió que hay que saber usar la herramienta; tener primero la información que se va a transmitir. Por ejemplo, en Xiranhua colaboran 15 comunicadores directamente y unos 15 indirectamente. En ella presentan también la historia de los pueblos, sus platillos típicos, sus tradiciones.

Se debe tener código de ética. Por ejemplo, indicó que las redes indígenas no tienen que ser como las de los medios comerciales, que "se venden al mejor postor". Esto en referencia a que Xiranhua no aceptó poner anuncios de la Coca-Cola ni de la cerveza Corona. Aceptaron una aportación del gobierno de Michoacán para publicarle unos boletines, pero le pusieron al final de éstos las siglas IP (inserción pagada), "para que se vea que no es un reportaje que hayamos hecho nosotros". Ahora analizan cómo cambiar de software privado al libre.

Las redes de comunicación indígena tienen que ser "valientes, constructivas, respetuosas y honestas, para que los pueblos indios sigan existiendo", y deben cuidar de no perderse en la inmensidad de la aldea global, porque los van a aplastar otras culturas, añadió Victoriano Cruz.

El etnólogo Del Val expuso la necesidad de que se abran espacios en las universidades para la formación de comunicadores indígenas. Dijo que le preocupa que se estén abriendo universidades indígenas, pues "eso no lleva a una multiculturalidad". Lo que se requiere es que las universidades "se contaminen" de la conceptualización, la categorización, la comprensión del mundo, el conjunto de valores que animan la vida cotidiana de los indígenas, de ahí que la UNAM, y en especial el programa a su cargo, apoyen iniciativas como la de este seminario y las que surjan del mismo.

Respecto de la lucha para imponer significados, expresó su preocupación de que se defina como una de las Metas del Milenio la disminución de la pobreza, "se me hace que ese término de pobreza no es el más adecuado para entender lo que sucede en el mundo, a lo que nosotros nos enfrentamos no es a la condición de pobreza de un grupo de la sociedad, y particularmente los pueblos indígenas, sino a una estructura de desigualdad; una cosa es combatir la pobreza y otra confrontar la desigualdad".

Estadísticas de organismos internacionales como el Banco Mundial muestran que en los últimos 10 años el combate a la pobreza ha fracasado en el mundo, porque a la pobreza no se le combate en sí misma, lo que se debe confrontar son las causas que la producen y reproducen, "y si no hay la modificación de la estructura de desigualdad de nuestras naciones, cualquier intento que hagamos de modificar las condiciones de la pobreza está destinado al fracaso".

El reto es enorme y está en el terreno de los hechos. El más significativo, que abarca los objetivos de esta reunión, es el del significado de los conceptos que se están utilizando para enfrentar los problemas, porque quien imponga el significado de los conceptos impondrá su visión del mundo, y si se acepta "que la lucha del mundo es combatir la pobreza, porque la expectativa del Milenio es, etcétera", no se resolverán las cotradicciones fundamentales que tiene la sociedad, aseveró.

Fuente: http://www.jornada.unam.mx/2005/10/02/014n1pol.php
Foto superior: Mujeres aymara capacitándose en computación. Foto OMAK 

Valoración: 
0
Sin votos (todavía)

Comentarios

Hermanos de la Red de Comunicadores IndÃgenas El reto es enorme, pero nada podrá ocurrir para terminar en derrota. Porque no se derrota a la arm onÃa del cosmos, a la luz universal, ni al destino de miles de millones de hermanos nuestros, dispersos por los cinco continentes.
Es verdad que deberemos seguir defendiendo el uso comunitario de las tierras, la disponibilidad del agua potable para todos los seres humanos, la posibilidad de volver a respirar aire puro y a vivir de alimentos no contaminados ni man ipulados genéticamente sin un criterio humanista y respetuoso de nuestra Madre Naturaleza.
Ese es nuestro más antiguo y nuestro más nuevo mensaje que dirigimos como comunicadores indÃgenas en las ocho direcciones del cosmos. En ese espacio virtual que nos une o nos separa; y con la intención abierta de construir, también en las comunicaciones, un mundo de verdad, de armonÃa, de salud mental, de individualidad creadora y crÃtica, unamos nuestras manos; que nuestros corazones latan al unÃsono y que nuestros cánticos tan diversos, sean universales, como las aves de las selvas, como los peces del mar.
La verdad, en relaciones humanas o en los medios de comunicación, existe, aunque no como absoluto. No hay medios absolutamente mentirosos ni absolutamente veraces; y cada cual se hará cargo en cada momento de lo que emita como verdad o con falsedad.
La lucha es inmensa...y será larga, y en ella inexorablemente venceremos, porque el orden se impone al caos y la luz vale más que las tinieblas.
Por ello hermanos, hermanas, celebremos este 12 de Octubre, el DÃa de la Resistencia eficaz de nuestra querida tierra. No con egoÃsmos, ni pensando en ningún avance imperialista y dominante; sino para compartir un mmundo fraterno, con los valores que siempre sostuvimos: No seas vago, no seas mentiroso, no seas ladrón.
Ama a la tierra que pisas, como amas las cenizas de tus antepasados y el gemido de los niños de tu aldea.
Asà vencerán la paz y la vida.
Que otros onces y doces de octubre, nos encuentren abrevando de la misma fuente cristalina.

Guillermo Cabrera
[email protected]
Difusión Segunda Cumbre ONPIA/AFN

Me da un poco de coraje pero las poblaciones indÃgenas o aborÃgenes son aquellas que estaban viviendo en sus tierras antes de que llegaran los colonizadores de otros lugares, los cuales al convertirse en el grupo dominante - mediante la conquista, la ocupación, la colonización o por otros medios - segregan o discriminan a los pobladores originarios. Cada vez que los pueblos vecinos dominadores han ampliado sus territorios o llegan colonizadores de tierras lejanas, las culturas y el sustento de los indÃgenas han estado en peligro. Estas amenazas han evolucionado a través de los años, sin embargo no han desaparecido por lo que las poblaciones autóctonas son consideradas como uno de los grupos más desfavorecidos en el mundo.
Debido a esto, las Naciones Unidas se ocupan de forma creciente en promover los derechos de los indÃgenas. Más de 300 millones de personas forman alrededor de 5000 poblaciones indÃgenas en 70 paÃses del mundo y han estado sometidas a la opresión, exclusión de los procesos de toma de decisiones, marginación, explotación, asimilación forzosa y represión cuando tratan de pugnar por sus derechos. También llegan a ser perseguidos por lo que muchos se convierten en refugiados. Mi nombre : JOSÉ URIEL MARTÃNEZ HERNÃNDEZ, Y CUENTEN CON MIGO PARA LO QUE QUIERAN EN CUANTO A ESTOS PROYECTOS TAN, PERO TAN IMPORTANTES PARA UN SERVIDOR, SOY ESTUDIANTE en ciencias de la comunicacion EN VERACRUZ, MÉXICO.

hola profe soy yoleida lok pude encontrar fue esta informasion soy de la seccion 6

Hola amigos, si podrÃan proporcionarme más información al respecto. Tengo un programa en una televisión local en la provincia de Huanta - Ayaucho. Es un programa dedicado a la sensibilizaciòn de la población quechua y no quechua, para mejorar la educación de los niños de la poblacion quechua.

que no se nada de esto

Añadir nuevo comentario