Servicios en comunicación Intercultural

Cumbre de los Pueblos de América rechaza acoso militar de Estados Unidos

- Conozca el texto íntegro de la Declaración de la Cumbre de los Pueblos de América.

Servindi, 12 de abril, 2015.- La Cumbre de los Pueblos, Sindical y de los Movimientos Sociales reunidos en la Universidad de Panamá del 9 al 11 de abril culminó con una declaración en la que se rechaza el acoso militar, agresiones y amenazas de toda índole que despliega Estados Unidos y sus aliados contra la Región.

El evento que congregó a más de 3,500 delegados que representaron a centenares de organizaciones obreras, sindicales, campesinas, pueblos originarios, estudiantiles, de mujeres, sociales y del movimiento popular.

La Cumbre de los Pueblos convoca a luchar y defender los recursos naturales, la biodiversidad, la soberanía alimentaria, los bienes comunes, la madre tierra y los derechos ancestrales de los pueblos originarios y las conquistas y derechos sociales.

A continuación el texto completo de la declaración:

Imagen: Critica.com.pe

Cumbre de los Pueblos, Sindical y de los Movimientos Sociales de Nuestra América

Declaración final

Nosotros, los Pueblos de Nuestra América, convocados en la Cumbre de los Pueblos, Sindical y de los Movimientos Sociales reunidos en la Universidad de Panamá entre los días 9, 10 y 11 de 2015, con más de 3,500 delegados/as representando a centenares de nuestras organizaciones obreras, sindicales, campesinas, pueblos originarios, estudiantiles, de mujeres, sociales y del movimiento popular.

En el marco de un debate unitario, fraterno y solidario, los participantes en conferencias y en las 15 mesas de trabajo de la Cumbre de Los Pueblos

Declaramos

Nosotros, los Pueblos de Nuestra América, expresamos nuestro firme respaldo a la Proclamación de América Latina y el Caribe como Zona de Paz y libre de colonialismo, tal como fue acordado por unanimidad por todos los Gobiernos de Nuestra América en Enero de 2014 por la Segunda Cumbre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC).

En tal sentido, rechazamos el acoso militar, agresiones y amenazas de toda índole que despliega Estados Unidos y sus aliados estratégicos contra nuestra Región a través de Bases Militares, Sitios de Operaciones e instalaciones similares, que sólo en los últimos 4 años han pasado de 21 a 76 en Nuestra América, 12 de ellas en Panamá y exigimos la derogación del pacto de Neutralidad, que permite la intervención militar norteamericana a la República de Panamá.

Iraq, Afganistán, Somalia, Palestina, Mali, República Centroafricana, Siria, Ucrania, Nigeria, Pakistán, Congo, Mauritania, Libia, y Yemen son sólo algunas de las más recientes intervenciones militares norteamericanas con su secuela de muerte y desolación. No queremos dicha situación en Nuestra América.

Así, apoyamos las Declaraciones de la Secretaría General de UNASUR que solicita la exclusión de todas las bases militares en nuestra Región de Paz y la afirmación de que ningún país tiene derecho a juzgar la conducta de otro ni muchísimo menos a imponerle sanciones o castigos por cuenta propia.

Nosotros, los Pueblos de América, respaldamos al pueblo cubano y su Revolución, saludamos el regreso a casa de los cinco héroes cubanos, producto de la solidaridad internacional y de la lucha incansable de su pueblo. Exigimos, junto con todos los pueblos del Mundo, el levantamiento inmediato e incondicional del bloqueo genocida contra la República de Cuba por parte del Gobierno de los Estados Unidos y el cierre inmediato de la base militar de Guantánamo, sin más condición que la del respeto a las Leyes Internacionales y a la Carta de las Naciones Unidas.

Nosotros, los Pueblos de América, expresamos, nuestro apoyo incondicional e irrestricto a la Revolución Bolivariana y al gobierno legítimo encabezado por el compañero Nicolás Maduro.

Por tanto rechazamos la injusta, injerencista e inmoral Orden Ejecutiva del Gobierno de los Estados Unidos que ha pretendido señalar a la República Bolivariana de Venezuela como una amenaza a su seguridad nacional y que ya ha merecido el rechazo unánime de todos los países de Nuestra América.

Nosotros, los Pueblos de América, reafirmamos que Puerto Rico es una Nación Latinoamericana y Caribeña, con su propia e inconfundible identidad e historia, cuyos derechos a la Independencia y la Soberanía son violados por una tutela colonial impuesta hace más de un siglo de forma arbitraria por parte del imperialismo Norteamericano, por esa lucha histórica por lograr la soberanía y autodeterminación de Puerto Rico, muchos y entre ellos purgan cárceles como Oscar López Rivera, del cual exigimos su inmediata libertad.

Nosotros, los Pueblos de América, reiteramos nuestro apoyo solidario y esperanzado a los Diálogos por la Paz en Colombia, que se realizan entre el Gobierno de Colombia y las FARC-EP, solicitamos la apertura de una mesa similar con el ELN con el fin de transitar en la construcción de un proceso de paz firme y duradera con Justicia Social. Saludamos las gestiones realizadas por distintos gobiernos para facilitar el éxito de este proceso.

Nosotros, los Pueblos de América, reiteramos nuestro apoyo permanente e incondicional a la República Argentina en sus gestiones para la recuperación de las Islas Malvinas, así mismo, nuestro respaldo al Estado Plurinacional de Bolivia en su justa y postergada aspiración de una salida propia al Mar. Reclamamos el inmediato retiro de las tropas de ocupación en Haití, acción que permitirá su autodeterminación. Exigimos al gobierno de México la presentación con vida de los 43 estudiantes normalistas desaparecidos forzosamente en Ayotzinapa.

Nosotros, los Pueblos de América, manifestamos la necesidad imperiosa de la construcción y profundización de una sociedad nueva, con justicia social y con equidad de género, con la participación activa de los jóvenes y de los diferentes actores sociales, con la solidaridad como un principio fundamental para el desarrollo integral y soberano de nuestros pueblos. Hoy existen en Nuestra América algunas lacayos del imperialismo que intentan sostener e imponer al modelo neoliberal como la solución a los problemas y necesidades de nuestros pueblos, modelo que ha demostrado ser el más eficaz instrumento para profundizar la pobreza, la miseria, la desigualdad, la exclusión y la más injusta distribución de la riqueza que se conoce.

Ante esta situación manifestamos y convocamos a luchar y defender nuestros recursos naturales, la biodiversidad, la soberanía alimentaria, nuestros bienes comunes, la madre tierra y la defensa de los derechos ancestrales de los pueblos originarios y las conquistas y derechos sociales. La lucha por el empleo, el trabajo y salario digno, la seguridad social, las pensiones, la negociación colectiva, la sindicalización, el derecho de huelga, la libertad sindical, salud ocupacional, los derechos económicos y sociales, el respeto a los migrantes y afro descendientes, la erradicación del trabajo infantil y esclavo, justicia con equidad de género.

Todo esto es y será posible si trabajamos en unidad y con el objetivo de construir correlación de fuerzas que permita sustituir del poder al bloque dominante por uno social y político que defienda los intereses de nuestros pueblos.

A 10 años de la derrota del ALCA reafirmamos nuestra lucha contra las nuevas formas de tratados de libre comercio TLC, TPC, TISA, la Alianza del Pacífico. Así también seguimos sosteniendo que la deuda externa de nuestros países es incobrable e impagable por ilegítima e inmoral.

Nosotros, los Pueblos de América, saludamos los procesos de integración que priman la autodeterminación y la soberanía de nuestros pueblos, procesos como ALBA y la CELAC, procesos que han fortalecido la unidad latinoamericana. Creemos necesario complementar estos procesos con la participación de organizaciones sociales, sindicales, populares, para fomentar aún más una integración desde y para los pueblos.

11 de abril de 2015

Ciudad de Panamá, Panamá

Valoración: 
0
Sin votos (todavía)

Comentarios

Para defender la tierra, la libertad empieza preparando el carácter guerrero para la guerra contra los matones yankys de los capitales mineros en la Amazonía (plutonio, oro y vanadio)deforestada y despoblada por contaminada, y en los Andes (cobre, zinc, oro).

Taytaykuna, mamaykuna llapanpas napaykusqa kankichik.
Qhariqa huk, warmitaq wak; kaqllataq p'unchawqa huk, tutataq wak; pañaqa huk, lluq'itaqmi wak; yanaqa hukmi, yuraqtaq wak; kawsayqa huk, wañuyta wak; huch'uymi huk, hatuntaqmi wak, wakchaqa hukmi, qhapaqtaq wak, puñuyqa huk, rikch'aytaq wak; llullakuyqa huk, chiqan niytaq wak; chayqa kay kawsay pachapi mana ari imapas kikillanqa kanmanchu, manam imapas kasqan kasqan rikch'ayniyuqqa kanmanchu; chayraykutaqmi p'unchawtaqa tuta qatipan, chaymantaqa yapamanta p'unchaw muyumullantaq. Kaqllataqmi qhariwan warmiwanqa mana ari awqanakuypichu kanchik, aswanpas iskaymanta huñunakuspa wawanchikkunapaq allin kawsayta maskanchik. Mana allin kawsaypas kanqapuni ari, makinchikkunahina: huktaq lluq'i huktaq paña; sapankapas manam kikin llamk'ayniyuqchu, ichaqa iskayninkumanta imatapas yanapanakuspa allintam ruranku, imatapas allinta paqarichinku, allinta kamanku; rurasqankuwantaq ñuqanchik kawsanchik. Kawsaymanqa wañuy ari qatillantaq. Chaykunaqa chayhina kamasqapuni ari muyumun. Ichaqa mana allin kawsaymanpas, llakipi kawsaymanpas allin kawsaypas, kusisqa kawsaypas qatinan; chaymi maskananchik kachkan.
Chayraykuqa, qhapaqkuna ama ari llamk'ayniykuwanqa aswan qhapaqyaychikchu. llamk'ayniykupas, ruruchisqaykupas wawaykunapaqpas qhipanallantaqmi; manam puchullanwanqa kawsaykumanchu. Chayqa mana ari muchuypipas, mana allin kawsaypipas watantin, watantin kaykumanchu. Chayhina kaptinri, ¿qamkuna allin kawsayllapichu kawaqchik? Mana riki. Ñuqayku mana mikhuchisqaykikuchu chayri, ¿pitaq niraq niraq mikhuyta llamk'anqapas, ruruchinqapas? Qamkunaqa mana atiwaqchikchu, makiykichikcha ari waqllinmanpas, k'irikunmanpas; qhipamantaq unquykuspa wañullawaqchiktaq. Chay pachaqa iskaymanta ari uywanakusunchik. Ñuqayku wakcha niraqkunaqa qamkunapaq llamk'asaqku; qamkunataq chay llamk'asqaykumanta allinta, chaninta kutichiwankichik. Chaymi iskayninchikmanta allin kawsayta maskarisunchik. Ñuqaykupas, qamkunapas runam kanchik. Chayqa huk warmimanta paqarimuq, huk warmiwan tiyaspa mirarpariq, kaqtaq qhipamanqa machuyaspa, payayaspa wañupullasunchiktaq; chaymi kasqa kay kawsayqa. Ichaqa runahina ari llapantinchikpas kawsasunchik. Kunanqa ñuqaykupaqpas, qamkunapaqpas mana allin kawsaycha ari kachkan, chay pachaqa allin kawsayta ari iskayninchikmanta maskarisunchik. Pacha Mamanchikqa manam qamkunallapaqchu kay pachapi imatapas ruruchin. Chay rurukunata tarispaqa iskayninchikmanta ari llamk'asunchikpas, rakinakusunchikpas. Amataq phiñachinakuypas, chiqninakuypas kachunchu; aswanpas imaña kaptinpas runahina rimanarikuspa chaninchayman yaykusunchik; paqtataq Pacha Mamata anchatapuni phiñachispa wañuyninchikta taripasunchikman; chayqa yuyayllawan uywanakusunchik. Manam qamkunallachu wiksayuq kankichik. Qamkunaqa qullqiyuqña kaspapas Pacha Mamap kikin ununtam upyankichi, kikinpa wayrantam samankichik; chayri, wakin runata waqachispa quri qullqi tarisqaykichikwanchu huk kawsaytapas, huk wasitapas, mikhunatapas tarinkichik? Icha, qhapaq kayniykiwan wak kawsaytachu rantikunki? Chayqa, amataq runata sinchita llakichiychikchu.

Añadir nuevo comentario